網頁

2011年10月9日 星期日

Stay hungry , stay foolish 到底如何翻譯?

Stay Hungry, Stay Foolish 已有許多中文翻譯版本,大多翻譯為飢渴求知,虛懷若愚,Jamie 有不同的看法,頗值一讀...


略以:要去不停的尋找成功,永遠不知道滿足。別理他們,繼續當你的傻瓜。因為要革命,你就註定要在眾人的誤會中孤獨的前進


請參看:  http://mrjamie.cc/2011/09/16/stay-hungry-stay-foolish/

沒有留言:

張貼留言